Как дела по-испански: ¿Cómo estás? или ¿Qué tal?

Как сказать как дела по-испански? Хороший вопрос! В испанском языке существуют две главных формы для того, что спросить как дела. Обе эти формы очень похожи между собой. Единственная разница в том, что одна из фраз имеет более формальный тон, нежели другая. 

В этой статье мы рассмотрим разницу между этими выражениями, а так же узнаем о других вариантах как сказать “как дела” на испанском языке.

Как дела: ¿Cómo estás? ¿Qué tal?

Содержание

1. ¿Cómo estás? (Комо эстас) перевод:

“Комо эстас” означает “как дела”.  Это самая нейтральная форма для этого вопроса.

Данная фраза состоит из слова “Como” (как) и глагола “estar” (быть) в форме местоимения “tú”.  Если мы хотим задать вопрос в более формальном тоне, просто заменяем глагол “estar” в форму местоимения “usted”  (вы)

“¿Cómo estás?”  →  Ты (tú)

“¿Cómo está?”  →   Вы (usted)

Произносится Комо эстас.

2. ¿Qué tal? (Ке таль) перевод:

Эта фраза также означает “Как дела”. Является синонимом выражения”¿Cómo estás” за исключением того, что фраза имеет неформальный, разговорный оттенок.  

На практике обе эти формы  используются очень часто в разговорной речи. Но, например, на официальной встрече будет уместнее сказать ¿Cómo estás?, в кругу друзей же можно использовать обе формы вопроса.

Произносится Ке таль

Как по другому спросить "как дела" на испанском языке. 

Существуют еще несколько способов спросить “как дела” по-испански , давайте их рассмотрим:

  • ¿Cómo te va? (Как поживаешь?)
  • ¿Cómo van las cosas? (Как идут дела / буквально: вещи)
  • ¿Cómo andas? (как твои дела? Буквально: как ходишь?)
  • ¿Qué hay? (Буквально: Есть что?)
  • ¿Qué pasa? (Буквально: что происходит?)
  • ¿Qué te cuentas? (Буквально: Что расскажешь?)

Вы хотите узнать больше и говорить на испанском? Попрбуйте бесплатно мой видео курс испанского с нуля тут!

Как ответить когда тебя спрашивают "как дела?" на испанском

Как и в других языках, в испанском существуют несколько вариантов ответа на вопрос “как дела” в зависимости от вашего настроения и самочувствия:

как дела по испански

  • Estoy bien (У меня все хорошо)
  • Estoy muy bien (У меня все очень хорошо)
  • Estoy mal (У меня все плохо)
  • Estoy muy mal (У меня все очень плохо)
  • Estoy regular (У меня все так себе)
  • Estoy más o menos  (У меня все более менее)
  • Estoy así así  (Я так себе)
  • Estoy genial  (У меня все замечательно)
  • Estoy aburrido  (Мне скучно)
  • Estoy contento  (Я счастлив/рад)
  • Estoy triste (Мне грустно)

Как спросить "как ты себя чувствуешь" по-испански?

как ты себя чувствуешь:

  • ¿Cómo te sientes? (эта фраза используется для того, чтобы спросить как о настроении собеседника, так и о его физическом состоянии)

  • ¿Cómo te encuentras? (задавая этот вопрос, вы хотите узнать о физическом самочувствии собеседника, например, если он болен и вы интересуетесь как он себя чувствует)

Ответы могут быть следующими:

  • Me siento bien  / me encuentro bien (чувствую себя хорошо)
  • Me siento / encuentro mal (чувствую себя плохо)
  • Estoy enferma (я болен)
  • Me encuentro / siento genial (я отлично себя чувствую)
  • Me encuentro fatal (чувствую себя ужасно)
  • Me siento / encuentro maravillosamente (я чувствую себя восхитительно)
как-дела-на-испанском

Видео Испанский язык Урок 1

Повторите все, чему вы научились в этой статье! Мы гарантируем, что после просмотра этого видео вы никогда не забудете как сказать “Как дела?” по-испански!

Об авторе:

репетитор испанского языка в Москве

Ищете репетитор испанского языка в Москве?

Если вы хотите изучать испанский язык и знать не только как сказать “Как дела?” по-испански, я приглашаю вас на мои курсы испанского языка онлайн, а также, для всех, кто желает учится удаленно по удобному вам расписанию – испанский язык по скайпу

Мы сейчас в Instagram!

Хотите получить бесплатно новые материалы раньше всех? Тогда подписывайтесь на наш Instagram!

[instagram-feed]

6 комментариев к “Как дела по-испански: ¿Cómo estás? или ¿Qué tal?”

  1. Здравствуйте! Случайно забрела на Ваш сайт и хочу сказать,что вы очень доступно и здорово объясняете. Мне интересно. Спасибо. В одном месте встретила фразу “2. Когда КЕ ПАСА означает вопрос «Что происходить?» и хотела уточнить,не является ли опиской в данном случае наличие мягкого знака (ь) в слове “происходить”? Это ведь неопределенная форма глагола получается. Естественнее звучало бы “что происходит?”

    Ответить
  2. Здравствуйте.
    Здоровская (да, у нас так говорят :) ) подача материала, mucho gracias.
    Такой вопрос. О к группе людей (больше чем к одному) обращение ”
    que tal” допустимо?

    Ответить

Оставьте комментарий